Search This Blog

Friday, December 12, 2014

Games for the Temporary Professed


Sister Barbara asked for some English sentences, for a game.  Tomorrow is a celebration for professions.  Two novices will be making their temporary profession.  Sister plans to give the novices some sentences to translate.  The languages will be English, French and German.  I'm doing the English.  I'm going to sneak in some Latin, too.    What do you think?

The silence of a stupid man, looks like wisdom.


Speech is given to many, intelligence to few.


Nothing moves faster than gossip.


Don't whistle and drink at the same time.


An ugly vase doesn't break.


Community is being together--even when apart.


Asking for help is a strength, not a weakness.


In the middle of difficulty, lies opportunity.


The harder you work, the luckier you get.


People forget how fast you did a job, but they remember how well you did it.

Latin

Fortunam citius reperias quam retineas.

Summum ius summa iniuria.

Nos in vitium credula turba sumus.

Falsum etiam est verum quod constituit superior.

Virtuti melius fortunae creditur.


Can you translate these?





No comments:

The Deacon's Homily

 Today, Deacon Ron Gerwatowski, gave the homily to Luke 2: 41-52.  He talked about losing his daughter, on a Fourth of July. This tied in ni...