Friday, December 12, 2014

Games for the Temporary Professed

Sister Barbara asked for some English sentences, for a game.  Tomorrow is a celebration for professions.  Two novices will be making their temporary profession.  Sister plans to give the novices some sentences to translate.  The languages will be English, French and German.  I'm doing the English.  I'm going to sneak in some Latin, too.    What do you think?

The silence of a stupid man, looks like wisdom.

Speech is given to many, intelligence to few.

Nothing moves faster than gossip.

Don't whistle and drink at the same time.

An ugly vase doesn't break.

Community is being together--even when apart.

Asking for help is a strength, not a weakness.

In the middle of difficulty, lies opportunity.

The harder you work, the luckier you get.

People forget how fast you did a job, but they remember how well you did it.


Fortunam citius reperias quam retineas.

Summum ius summa iniuria.

Nos in vitium credula turba sumus.

Falsum etiam est verum quod constituit superior.

Virtuti melius fortunae creditur.

Can you translate these?

No comments:

A Priest's Day

Here is the book review I promised on Monday, for Death Comes for the Archbishop , by Willa Cather.  She really gets into the nitty-grit...